Казки, комікси, світова класика. У Кропивницькому для бібліотек Чернігівщини зібрали пів сотні книг
У Кропивницькому збирають книжки для пошкоджених внаслідок обстрілів та бомбардувань російською армією бібліотек Чернігівщини. Потрібні книги українською мовою для дітей і дорослих.
Збирають їх у кропивницькому Гончаренко центрі: "Можна нести українську класику, сучасну літературу, дитячі, підліткові книжки. Саме дитячої літератури не вистачає. Книги мають бути в хорошому стані, можуть бути новими".
Зі слів Вікторії Талашкавич, застосування російськомовним книжкам теж мають: "Передаємо їх нашим партнерам, вони здають на макулатуру і на ці гроші допомагають ЗСУ".
Кропивничанка Юлія Хайнадська дізналась про акцію із соціальних мереж. Принесла книги, які читала на ніч своїм дітям: "Вони підросли, і ці книжки знають напам’ять. Вирішили їх передати іншим дітям".
На 26 жовтня зібрали пів сотні книг, серед яких "Кобзар" з ілюстраціями і комікс "Ніч перед Різдвом" українською та англійською мовами. Збиратимуть книги до 1 листопада.
Вікторія Талашкавич розповіла, що книги для бібліотек Чернігівської області збирають у понад 20 Гончаренко центрах по всій Україні: "Вони акумулюють книжки. Спочатку планували усе зібране передати Чернігівській обласній дитячій бібліотеці. Та, проаналізувавши ситуацію, з’ясували, що багато бібліотек постраждало. Тому в Чернігові, (в Гончаренко центрі – ред.), формують список, кому передаватимуть книжки".
Раді будуть кожній переданій українській книзі, розповіла директорка чернігівської обласної бібліотеки для дітей Тамара Клюй: "У Чернігові, якщо брати дитячі бібліотеки, постраждала міська дитяча бібліотека імені Олександра Довженка. Ми списуємо російськомовну літературу. На превеликий жаль, в наших бібліотеках такої літератури було до 50%. Дитячі бібліотеки, сільські, бібліотеки громад залишаться напівпустими".
Версія для друку Відправити по e-mail Обговорити на форумі |
Переглядів : 2203 |
Додати коментар: